close

作詞-金在中/作曲-金在中/編曲-權彬其

 
너를 위해 준비했던 반지는 짝을 잃고
弄丟了為你準備好的一只戒指
내 손가락에만 남겨져 슬픔이 또 울고
只留下我手指上的 而這傷痛又讓我哭了
비가 왔으면 좋을 것 같아 내 눈물 감추게

如果下雨就好了 就能掩飾住我的眼淚
울고 울고 또 울고
哭了 哭了 又哭了

내 귀에 흐르고 있는 슬픈 노랫소리가

正在我耳邊流淌的悲傷歌聲
주저앉아버린 내 심장을 멈추게 할 것 같아
好像要讓我已崩塌的心臟停止跳動
떠나지 않는 사랑의 영혼이 나를 또 붙잡아
未離開的愛情靈魂又抓緊我了
울고 울고 또 울고
哭了 哭了 又哭了

사랑 사랑 날 버리고 간 사랑
愛情 愛情 拋棄我又遠走的愛情
사랑 사랑 기억과 추억 속에 살아
愛情 愛情 活在記憶和回憶中
이미 넌 나의 영혼인걸
你已是我的靈魂了
어떻게 살아야 너 없는데 

沒有你我該怎樣活下去啊

나도 모르게 시켜놓은 니 커피한잔도
我也不知道怎麼著就點了一杯你的咖啡
내 맘 같지않게 식어버린 너처럼 차가워
不像我的心 像是冷淡的你 一樣冰冷
이미 어긋난 사랑의 퍼즐을 도 맞추려
已經錯過的愛情拼圖 又再次拼起了
울고 울고 또 울고
哭了 哭了 又哭了

사랑해 사랑해 날 버리고 간 사랑도
我愛你 我愛你 即使是拋棄我又遠走的愛情也
사랑해 사랑해 기억과 추억 속에 살아도
我愛你 我愛你 即使是要活在記憶和回憶中也
이미 넌 나의 영혼인걸
你已是我的靈魂了
어떻게 살아야 너 없는데 

沒有你我該怎樣活下去啊
  

오 내사랑 이야 넌 어디에 오 내사랑이야 영원히 
哦我的愛情 你在哪裡 哦 我的愛情 永遠地
 
不負責翻譯:Sharon


又是一首完全不同曲風的歌
一直呼喚著愛的傷心情歌,害我突然好想買戒指XDDDD
邊聽歌邊想著沒衝下周末的演唱會好扼腕,
但為了以後有更多空間時間追JYJ暫時忍一下好了
  

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()