
第十七首歌: 即使知道
第十八首歌: 愛如雪花
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(30)

我真的來了!!!!!!!
因為韓國之行不只有迷妹的演唱會心得,還有吃吃喝喝好多酸甜苦辣的事情,
所以這篇以下就直接進入12/29第一場演唱會了喔!!!~~
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(28)

我真的來了!!!!!!!
因為韓國之行不只有迷妹的演唱會心得,還有吃吃喝喝好多酸甜苦辣的事情,
所以這篇以下就直接進入12/29第一場演唱會了喔!!!~~
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(142)

平安度過世界末日自然要繼續吃美食看美食了
這次去香港吃到完全不在計畫中的鏞記...但是為什麼呢...
那天想說選在還沒靠近午餐時間去蓮香樓碰碰運氣,因為總是只聞其名而已
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(21)

平安度過世界末日自然要繼續吃美食看美食了
這次去香港吃到完全不在計畫中的鏞記...但是為什麼呢...
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(13)

原本想說要保留理智的...
結果還是忍不住....
我想我越來越像迷妹了吧
但裡面每張都好可愛!!!!
(27歲的男生還用可愛來形容是很不對,但他們就真的很可愛!) sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(16)

原本想說要保留理智的...
結果還是忍不住....
我想我越來越像迷妹了吧
但裡面每張都好可愛!!!!
(27歲的男生還用可愛來形容是很不對,但他們就真的很可愛!) sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(92)
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

한걸음 한걸음 가요
一步 一步地走著
그대도 내게로 와요
你也朝我這裡走過來吧
그대 작은 미소는 나에겐 전부가 되요
你小小的微笑對我來說就是全部
사랑이겠죠-이런 내마음은
這就是愛吧-我這般的心情
사랑이겠죠 부족하지만
這就是愛吧 雖然還有些不足
눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
就算把眼睛也閉上 把耳朵也摀住 你
느껴지는 내안의 사랑
還是讓我感覺到我內心的愛
닿을 수없어도 돼요
觸及不到你也沒關係
만질 수없어도 돼요
撫摸不到你也沒關係
지금처럼 그대로
就像現在這樣 就這樣
그자리 그곳에 남아
留在那位置 在那地方
사랑이겠죠-이런 내마음은這就是愛吧-我這般的心情사랑이겠죠 부족하지만這就是愛吧 雖然還有些不足눈을 감아도 귀를 막아도 그댄就算把眼睛也閉上 把耳朵也摀住 你느껴지는 내안의 사랑還是讓我感覺到我內心的愛
이렇게 그대만을 그리는데
就這樣 我只想念著你
이렇게 아무것도 못하는데
就這樣 我什麼也不能做
그대의 흔적조차 그리운데
連你的痕跡我也想念著
그대의 마음마저 머문다면
若連你的心都能留住的話
그대의 눈길마저 비춘다면
若連你的視線都能照向我的話
내전부 다주어도 모자라요
就算把我的全部都給你也是不夠的吧
사랑이겠죠-이런 내마음은
這就是愛吧-我這般的心情
사랑이겠죠 부족하지만
這就是愛吧 雖然還有些不足
눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
就算把眼睛也閉上 把耳朵也摀住 你
느껴지는 내안의 사랑
還是讓我感覺到我內心的愛
不負責翻譯:Sharon
닿다 (v.) 靠、碰、觸及
만지다 (v.) 撫摸、擺弄
흔적 (n.) 痕跡、足跡、遺跡、印子
모자라다 (v.) 不夠、缺少、不足 清潭洞愛麗絲已經在播放清單中了
等忙完就可以好好看一下了~~~
想你跟愛麗絲好掙扎XDDDD
繼續回頭認真去了~~~
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(39)

한걸음 한걸음 가요
一步 一步地走著
그대도 내게로 와요
你也朝我這裡走過來吧
그대 작은 미소는 나에겐 전부가 되요
你小小的微笑對我來說就是全部
사랑이겠죠-이런 내마음은
這就是愛吧-我這般的心情
사랑이겠죠 부족하지만
這就是愛吧 雖然還有些不足
눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
就算把眼睛也閉上 把耳朵也摀住 你
느껴지는 내안의 사랑
還是讓我感覺到我內心的愛
닿을 수없어도 돼요
觸及不到你也沒關係
만질 수없어도 돼요
撫摸不到你也沒關係
지금처럼 그대로
就像現在這樣 就這樣
그자리 그곳에 남아
留在那位置 在那地方
사랑이겠죠-이런 내마음은這就是愛吧-我這般的心情사랑이겠죠 부족하지만這就是愛吧 雖然還有些不足눈을 감아도 귀를 막아도 그댄就算把眼睛也閉上 把耳朵也摀住 你느껴지는 내안의 사랑還是讓我感覺到我內心的愛
이렇게 그대만을 그리는데
就這樣 我只想念著你
이렇게 아무것도 못하는데
就這樣 我什麼也不能做
그대의 흔적조차 그리운데
連你的痕跡我也想念著
그대의 마음마저 머문다면
若連你的心都能留住的話
그대의 눈길마저 비춘다면
若連你的視線都能照向我的話
내전부 다주어도 모자라요
就算把我的全部都給你也是不夠的吧
사랑이겠죠-이런 내마음은
這就是愛吧-我這般的心情
사랑이겠죠 부족하지만
這就是愛吧 雖然還有些不足
눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
就算把眼睛也閉上 把耳朵也摀住 你
느껴지는 내안의 사랑
還是讓我感覺到我內心的愛
不負責翻譯:Sharon
닿다 (v.) 靠、碰、觸及
만지다 (v.) 撫摸、擺弄
흔적 (n.) 痕跡、足跡、遺跡、印子
모자라다 (v.) 不夠、缺少、不足 清潭洞愛麗絲已經在播放清單中了
等忙完就可以好好看一下了~~~
想你跟愛麗絲好掙扎XDDDD
繼續回頭認真去了~~~
sharonsdiary 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(28)